No exact translation found for نصف الكرة الغربي

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic نصف الكرة الغربي

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Fédération internationale pour la planification familiale (région de l'hémisphère occidental)
    الاتحاد الدولي لتنظيم الأسرة (منطقة نصف الكرة الغربي)
  • Le taux de fécondité des adolescentes au Nicaragua est un des plus élevés de l'hémisphère occidentale.
    ويعتبر معدل الخصوبة بين المراهقات في نيكاراغوا من أعلى معدلات الخصوبة في نصف الكرة الغربي.
  • L'OEA a imprimé un nouvel élan aux efforts visant à éliminer la corruption dans l'hémisphère.
    وقد أضافت منظمة الدول الأمريكية زخماً لمكافحة الفساد في نصف الكرة الغربي.
  • Leur extermination dans l'hémisphère occidental a entraîné le trafic des esclaves africains.
    وقد أدت إبادة الشعوب الأصلية في نصف الكرة الغربي إلى قيام تجارة الرقيق الأفريقية.
  • Mme Asha-Rose Migiroh (Ministre du développement communautaire, de la condition féminine et de l'enfance)
    (مساعد وزير الخارجية لشؤون نصف الكرة الأرضية الغربي)
  • Le Président (parle en espagnol) : L'orateur suivant est le Sous-Secrétaire d'État des États-Unis aux affaires occidentales, S. M. Roger Noriega, auquel je donne la parole.
    الرئيس (تكلم بالإسبانية): المتكلم التالي مساعد وزير خارجية الولايات المتحدة لشؤون نصف الكرة الغربي، سعادة السيد روجر نورييغا، وأعطيه الكلمة.
  • Je souhaite mettre en exergue les contributions du Brésil, de l'Argentine et d'autres pays occidentaux à cet effort digne et important.
    وأود أن أبرز مبادرة البرازيل والأرجنتين وبلدان نصف الكرة الغربي الأخرى بالنسبة لهذا الجهد المهم الجدير بالثناء.
  • Ensuite, et dans le cadre de l'Organisation des États américains, nous avons appuyé la déclaration faisant de l'hémisphère occidental une zone exempte de mines terrestres antipersonnel.
    وبعد ذلك، وفي إطار منظمة الدول الأمريكية، أيدنا إعلان نصف الكرة الغربي منطقة خالية من الألغام الأرضية المضادة للأفراد.
  • Dans les cas de la Bolivie et de l'Équateur, dans l'hémisphère occidental, notre rôle en tant qu'Organisation des États américains s'est avéré fondamental.
    وفي حالتي بوليفيا وإكوادور في نصف الكرة الغربي، فقد كان دورنا، بصفتنا منظمة الدول الأمريكية، حاسما في ذلك الصدد.
  • Le racisme contre les populations autochtones, tout comme le racisme contre les esclaves africains, a constitué le fondement de l'édification des sociétés dans l'hémisphère.
    وقد شكلت العنصرية ضد الشعوب الأصلية، مثل العنصرية ضد الرقيق الأفريقيين، أساس بناء المجتمعات في نصف الكرة الغربي.